Los alumnos
de Comunicación del Módulo IV del CEPA
de Laredo leyeron y trabajaron en común el
libro de Luis Sepúlveda 'Un viejo que leía
novelas de amor'. Además aprovecharon que el
autor impartió una conferencia en el IES Valentín
Turienzo de Colindres para acercarse y escuchar sus
reflexiones.
Título:
'Un viejo que leía novelas de amor'.
Autor:
Luis Sepúlveda.
Editorial:
Tusquets Editores
Colección Andanzas
¿Sabías
qué?: La obra transcurre en
la selva ecuatoriana, en el mundo de los indios
shuar o jíbaros. Recibió el premio
Tigre Juan y otras distinciones internacionales,
además de haber sido traducida a catorce
idiomas.
|
|
1.- BIOGRAFÍA
Luis Sepúlveda nació
en Ovalle, Chile, en 1949. Era muy joven cuando decidió
ser viajero como quien decide ser oficinista: de Punta
Arenas a Oslo, de Barcelona a Quito, de la selva amazónica
al desierto de los saharauis, de las celdas de Pinochet
al barco de Greenpeace, recorrió casi todos
los territorios posibles de la geografía y
las utopías.
Y, mientras viajaba, escribía. Publicó
el primero de sus 11 libros a los veinte años.
Ha recibido entre otros, el Premio Gabriela Mistral
de poesía 1976 y el Premio Rómulo Gallegos
de novela 1978.
Y, después de 'Un viejo que leía novelas
de amor', Premio Tigre Juan (Oviedo, 1989), traducida
a 14 lenguas, merecedora de varios otros premios internacionales,
convertida en best-seller y vendidos sus derechos
para el cine a Jean-Jacques Annaud, nadie puede ignorar
ya a este autor.
Cuando el Luis fue exiliado viajó
por toda América del Sur y después se
fue a Europa, donde reside en la actualidad.
Luis Sepúlveda es un trotamundos impertinente
y eso lo impulsa a desdeñar la famosa aldea
global de la que tanto se habla. Él piensa
que estamos a años luz de la aldea global puesto
que en zonas como África y América subsisten
etnias, tribus, conglomerados de personas que no saben
de ellas, que viven subalimentados y subculturizados.
Entonces, hablar de aldea global es un engaño.
La aldea global existe solo en la informática
y es un cuento de intereses, IBM incluida. La humanidad
está a distancia sideral. Debe haber un equilibrio
que hoy no existe.
Luis Sepúlveda fue amigo
de Julio Cortázar y Osvaldo Soriano, además
de Plácido Domingo. Rescata entre sus maestros
literarios a Emilio Salgari, Julio Verne, Jack London,
Melville y Conrad entre los extranjeros.
Dentro del ámbito nacional reconoce sus devociones
por Francisco Coloane, (ha tenido especial injerencia
en la divulgación de su obra en Europa) Manuel
Rojas, Pablo de Rokha, Carlos Drouguet, Juan Godoy
y Nicomedes Guzmán.
2.- LOS PERSONAJES
- Alcalde
Era un gordo odiado por todos, porque llegó
a El Idilio a cobrar impuestos y vender permisos
de pesca y muchas otras cosas sólo para ganar
dinero. Era ignorante en cuanto a las leyes de la
selva, se cree el dueño de la verdad absoluta
y que sólo él tiene la razón.
Los lugareños lo apodaban 'la Babosa', porque
desde que llegó a la ciudad no paraba de
sudar.
También era una persona muy violenta, porque
golpeaba a su mujer.
- Los Shuar
Tribu de la selva, andaban semidesnudos, eran excelentes
cazadores, hablaban su propia lengua, bebían
aguardiente fumaban cigarros de hoja. Antonio José
Bolívar los describía como una manada
de micos habladores como los papagayos, borrachos
y gritones como los diablos.
No eran violentos con la gente ni con los animales,
sólo los cazaban para alimentarse, no por
diversión ni como trofeos, respetaban mucho
la vida.
- Antonio José Bolivar Proaño:
Viejo de casi unos setenta años, casado con
Dolores encarnación del Santísimo
Sacramento Estupiñán Otavalo, vivieron
con mucha pobreza en la Sierra, hasta que le propusieron
algo indignante a é y a su esposa y decidieron
irse a El idilio.
Después conoce a los Shuar y su esposa muere,
se siente muy solo, pero con sus nuevos amigos disfruta
de la verdadera libertad de la cual siempre había
soñado, hasta que por un desagradable hecho
es expulsado de los Shuar. Se dedica a leer novelas
de amor, repetidas veces hasta aprendérselas
de memoria.
Se convierte en un viejo bastante solitario de pocas
amistades amante de las novelas de amor, pero de
espíritu valiente y aventurero.
- Rabicundo Loachamín:
Era el dentista que iba dos veces al año
a El Idilio a arreglar los dientes de los indígenas.
Antonio José Bolívar Proaño,
después de averiguar su tema favorito en
las novelas, le cuenta, y él se ofrece a
traerle libros cada vez que pueda. Era el único
amigo de Antonio José Bolívar Proaño,
de trato un poco rudo con los pacientes indígenas,
pero amable al querer ayudar a su amigo
3.- LOCALIZACIÓN ESPACIO-TEMPORAL.
Espacio: La historia tiene lugar
en El Idilio, un pequeño poblado en los confines
de la selva amazónica.
Tiempo: Siglo XX.
4.- RESUMEN DE LA OBRA
Antonio José Bolívar Proaño,
después de ser expulsado por los Shuar, de
los cuales aprende muchísimas cosas sobre cómo
vivir en la selva, se queda viviendo en El Idilio,
zona poco poblada de la selva, en donde esperaba ansiosamente
poder leer novelas de amor y de las más tristes.
Cuando el alcalde y los Shuar encuentran un cazador
muerto que provenía del río, el alcalde
opina que los Shuar lo mataron pero Antonio José
Bolívar, tras una concluyente opinión,
convenció a todos los presentes que había
sido muerto por una tigrilla, puesto que el cazador
traía en su bolso pieles de los cachorros de
la madre y esta, por supuesto, estaba enfurecida y
comenzaría a matar a todos los hombres que
se encontrara.
Y aquí comienzan las aventuras de un viejo
que leía novelas de amor.
5.- GÉNERO LITERARIO
Novela perteneciente a la narrativa contemporánea
hispanoamericana.
6.- TEMA O TEMAS DE LA OBRA
Un viejo pobre que vive en la selva amazónica
y que aprende mucho de los indios nativos descubre
un apasionado gusto por las novelas de amor. Y por
causa de la estupidez de la gente colonizadora y cazadores
tiene que enfrentarse a serios problemas.
7.- OPINIÓN PERSONAL
Minerva: En general es un libro
entretenido, que trata sobre un tema interesante y
hasta ahora desconocido por mí, lo que lo hace
aún más atractivo. El lenguaje es sencillo
y coloquial, aunque utiliza algunas palabras desconocidas
o poco utilizadas por nosotros, pues o bien son propias
del argot de la selva, o es comúnmente utilizada
en Chile, país natal del autor.
Cristina: El título de la
obra no creo que sea el que refleje exactamente el
contenido de ésta. Es posible que fuera puesto
por motivos comerciales o porque al autor le gustaba
así, pero realmente la historia es de un hombre
que vive en la selva, independientemente de sí
lee novelas de amor o no.
Chelo: Como conclusión personal
puedo decir que para ir a lugares tan peligrosos como
la selva hay que ir con gente que haya vivido o que
viva allí actualmente, como es el caso de Antonio
Jose Bolivar Proaño o algún otro nativo
como los Shuar y que la lectura puede ser un gran
acompañamiento para la soledad y, sobre todo,
si es de un tema que a una le fascina.
Álvaro: Mi valoración
personal para esta novela es positiva, ya que me gusta
mucho el tema de dicha obra y su estructuración.
La única cosa que no me gusta es que se ha
escrito con dialectos americanos del español
y, por dicha razón, no entendí algunas
palabras, que tuve que buscar en el diccionario.
Más información en la sección
'Asistimos
a'

SUBIR
|
|