Nº40. Junio. 2003.
|
|
|
C hino,
árabe, ruso, italiano, inglés, francés, aleman, euskera,
gallero, catalán, bable... exprésate en los idiomas que conozcas
y envíanos tu trabajo a esta sección, incluyendo también
la traducción, para que todos aprendamos un poco más.
La torre de BabelAulas
The princess and the frog
The princess and the frog
(A crazy fairy tale)
Por los alumnos de primaria del CP Quirós
de Alfóz de Lloredo.
Iván, José, Manuel, Jezabel, Isabel, Pedro, Iván, Mario
y Diego, (de 2º) ; Jenny, Carlos, Diego, Andrea, Edurne, Cristian (de
3º) y Desi, Cristina, Laro, Emma, Jesús Emilio, Elsa, Victor,
Jesús Alonso, Laura (de 6º).
Once upon a time
there was a castle who belonged to a serious
KING . He had got a daughter a spoilt PRINCESS. She was crying in the garden,
sadly, because her father didn´t let her go to the nearest "disco-dance".
Suddenly a clever FROG appeared the help her.
-"Give me a kiss and I´ll go to the disco with you".
-"Ooooh!
1,2,3,
kiss! Muac!
The frog became a handsome PRINCE and the lived happily for the rest
of their days
dancing without stopping!!.
Traducción
La princesa y la rana
(un cuento loco)
Érase una vez
un castillo que pertenecía
a un REY muy serio. Tenía una hija, una mimada PRINCESA. Ella estaba
un día llorando muy triste en el jardín porque su padre no
la dejaba ir a una cercana "disco-dance".
De pronto, una lista RANA apareció para ayudarla.
-"Dame un beso y yo iré a la disco contigo"
-"¡Ooooh!... ¡1, 2, 3,... beso! ¡Muac!
La rana se convirtió en un apuesto PRÍNCIPE
y vivieron felices para el resto de sus días... ¡¡bailando
sin parar!!.
|